Париж ввел более строгие языковые требования к иностранцам-резидентам

27 января 2024 года крупный пакет поправок во французское иммиграционное законодательство преодолел последнее препятствие и был обнародован Эммануэлем Макроном. Одно из нововведений — ужесточение языковых требований к иностранцам, претендующим на определенный иммиграционный статус во Франции. Вот подробности.

Новые требования для нерезидентов во Франции

Полное название документа, вводящего новые правила, — закон «О контроле над иммиграцией и улучшении интеграции» (фр.: Loi contrôler l’immigration, améliorer l’intégration). Иностранцам, претендующим на получение резидентского статуса, теперь потребуется продемонстрировать согласие уважать «ценности Французской Республики». Перечень последних включает гендерное равенство, свободу сексуальной ориентации и свободу слова. Тут все просто. Достаточно подписать аффидевит.

С языковыми требованиями сложнее. Их регламентирует раздел закона, посвященный улучшению интеграции. Этот раздел содержит новые положения об уровне владения национальным языком для получения определенных видов французского резидентства или гражданства.

Резидентство для проживания и работы во Франции требуется только гражданам стран, не входящих в состав Евросоюза. Гражданам государств-членов ЕС, включая, например, Италию и Польшу, оно не нужно. И тут ничего не изменится.

Соответственно, обладателям паспорта любой другой страны Евросоюза не придется демонстрировать знания французского для долгосрочного проживания во Франции. Эти языковые требования, касающиеся резидентства, распространяются только на неевропейцев. Но проходить тестирование на знание французского для получения гражданства Франции придется всем.

Вот как будет работать новый закон в этой сфере.

Подача заявления на получение первого разрешения на проживание (carte de séjour) или визы

Новоприбывшие во Францию обычно получают визу, а затем переходят на carte de séjour (карта, подтверждающая наличие у держателя / иностранца разрешения на временное проживание). Французская carte de séjour, выдаваемая впервые, обычно краткосрочная. Срок действия такой карты составляет 1 год. Есть исключение. В отношении иностранцев, которые прибывают во Францию по визе Passeport Talent, действует другая система.

Обычно иностранцам приходится несколько лет продлевать годичные карты, прежде чем у них появится возможность перейти на долгосрочный аналог. Новый закон не обязывает иностранцев сдавать языковой тест для получения carte de séjour.

Персонам, не владеющим французским или очень плохо им владеющим, Управление по вопросам иммиграции и интеграции Франции (фр.: Office Français de l’Immigration et de l’Intégration; OFII) может рекомендовать пройти языковые курсы. Но сдавать тест по итогам таких курсов нет необходимости (хотя некоторым иностранцам необходимо пройти тест на французскую культуру и ценности).

Итог. Правила получения carte de séjour не изменится в части оценки языковых знаний.

Подача заявки на первое многолетнее разрешение на проживание (carte de séjour pluriannuelle)

После нескольких лет пребывания во Франции (обычно от трех до пяти — в зависимости от личных обстоятельств) у большинства иностранцев появляется право перейти на многолетнюю версию carte de séjour. Она известна как carte de séjour pluriannuelle. Главное достоинство — избежание необходимости ежегодной подачи заявления на получение новой карты.

Новый закон гласит, что любой иностранец, впервые запрашивающий carte de séjour pluriannuelle, должен будет продемонстрировать знание французского языка на уровне минимум A2 по международной шкале DELF (фр.: Diplôme d’études en langue française). Информация о значении этого и других уровней языковых знаний собрана в конце статьи.

Нововведения не повлияют ни на тех, у кого уже есть carte de séjour pluriannuelle, ни на британцев во Франции, на которых распространяется Соглашение о выходе Великобритании из ЕС, и которые имеют 5-летние или 10-летние специальные резидентские карты, известные как WARP или Art. 50. TUE.

Требования к демонстрации знаний. В Министерстве внутренних дел Франции уточнили, какие доказательства будут приняты во внимание при демонстрации соискателем надлежащего уровня языковых зданий. Кандидат должен предоставить либо сертификат об окончании бесплатного языкового курса OFII, либо диплом аккредитованного центра, подтверждающий владение французским на уровне А2 или выше. Сертификат / диплом включается в пакет документов, представляемый при подаче заявления на carte de séjour pluriannuelle.

Исключения. Некоторые группы соискателей освобождены от этого требования. В частности, бенефициары иммиграционной программы Passeport Talent (и члены их семей), а также студенты. Держатели «посетительской» французской карты de séjour visiteur, в число которых входит большинство иностранных пенсионеров, не имеют права на получение carte de séjour pluriannuelle, но могут подать заявление на получение carte de resident (подробности ниже).

Итог. Претендент на carte de séjour pluriannuelle, оформляющий её впервые, теперь должен продемонстрировать знание французского на уровне A2 или выше.

Подача заявления на получение первой карты резидента (carte de resident)

Постоянные жители Франции также могут подать заявление на получение carte de resident (résident longue durée UE / долгосрочный резидент Евросоюза). Обычно такая возможность появляется после пяти лет проживания. Это 10-летняя карта, используемая многими постоянными резидентами, которые либо не могут, либо не хотят подавать заявление на получение французского гражданства.

До 27 января 2024 года претенденты на эту карту уже должны были демонстрировать языковые знания. Но требования ужесточаются. Ранее кандидатам приходилось сдавать тесты на уровне A2 или выше. Новый закон повышает порог до B1.

Требования к демонстрации знаний. Кандидаты должны предоставить либо подтверждение прохождения бесплатного курса OFII, либо диплом аккредитованного языкового центра, удостоверяющий владение французским. Сертификат / диплом включается в пакет документов, представляемый при подаче заявления.

Исключения. Действовавшие ранее языковые правила, связанные с оформлением carte de resident, предусматривают исключение для лиц старше 65 лет. В новом законе никаких изменений по этому поводу не упоминается.

Итог. Теперь получателю карты нужно показать знание языка на уровне B1 (ранее было достаточно A2).

Ограничения на продление

Новый закон также ввел ограничение на количество продлений краткосрочного разрешения на проживание (carte de séjour). Цель? Власти захотели лишить иммигрантов возможности уклониться от языкового требования, продолжая ежегодно продлевать carte de séjour, обладание которой не требует сдачи экзаменов.

В законе говорится, что может быть произведено не более 3 продлений краткосрочной карты, после чего придется запросить:

  • либо carte de séjour pluriannuelle;
  • либо carte de resident.

Это правило вступит в силу после пяти лет проживания для большинства людей.

Исключения. Некоторые группы соискателей освобождаются от ограничения на три продления, включая:

  • студентов;
  • участников программы Au Pair (помощницы/ки по хозяйству);
  • сезонных рабочих;
  • лиц, включенных в карту carte de séjour visiteur, которой пользуется большинство пенсионеров;
  • держателей долгосрочной карты;
  • британцев, получивших специальный иммиграционный статус после выхода Великобритании из ЕС (WARP или Art. 50.TUE).

Итог. Обычную carte de séjour теперь можно продлевать не более 3 раз, избегая языковых тестов.

Гражданство

После пяти лет проживания во Франции (или двух лет для соискателей, получивших высшее образование в одном из французских вузов) иностранцы могут подать заявление на получение французского гражданства. Гражданство также можно запросить на основании:

  • брака;
  • происхождения;
  • пяти лет службы во Французском Иностранном легионе (фр.: Légion étrangère).

Для подачи заявления требуется внушительный пакет документов, один из которых — подтверждение владения французским языком на уровне B1 (ранее) или выше. Новый закон повышает порог до B2. В его тексте упоминается только натурализация (подача заявления на гражданство через вид на жительство / постоянное место жительства). Пока официальные лица не пояснили, будет ли это требование также применяться к людям, подающим заявление через брак.

Требования к демонстрации знаний. Кандидаты должны предоставить либо аттестат французской школы (Brévet или Baccalaureat), либо диплом, выданный субъектом французской системы образования, либо диплом (Attestation de réussite) сертифицированной языковой школы. Документ должен быть выдан в течение последних двух лет.

Исключения. Любой иностранец, который получил высшее образование во франкоязычной стране, может предъявить диплом, независимо от его возраста. Также освобождение предусмотрено для беженцев старше 70 лет и людей, здоровье которых не позволяет сдавать экзамен. Действовавшее ранее освобождение от тестов для всех соискателей старше 65 лет было отменено в 2020 году.

Итог. Минимально допустимый уровень владения языком повышается с B1 до B2.

Когда изменения вступят в силу?

Законопроект об иммиграции был принят парламентом 19 декабря 2023 года. Спустя месяц (25 января 2024 года) его утвердил Конституционный совет, изменив / удалив около 1/3 положений. Документ преодолел последнее законодательное препятствие и был обнародован Эммануэлем Макроном 27 января 2024 года.

Закон де-юре вступил в силу. Но центральному правительству, вероятно, потребуется несколько месяцев, чтобы передать инструкции об изменениях префектурам и обновить системы / процедуры / бланки.

Что означают разные языковые уровни по шкале DELF?

A2, B1 и B2 измеряются по международной шкале DELF, также известной как Cadre européen commun de référence pour les langues (CERL). Они расшифровываются так:

  • А1 — это базовый уровень, предполагающий умение понимать и использовать знакомые, повседневные выражения; отвечать на простые вопросы очень простыми утверждениями; знать, как представить себя или кого-то еще. На этом уровне нужно уметь спрашивать или указывать дорогу до места, а также говорить о времени и погоде.
  • A2 находится на шаг выше A1, приближаясь к языковым возможностям, достаточным в повседневной жизни. На этом этапе нужно быть в состоянии понимать отдельные фразы и часто используемые выражения, которые применяются в быту. Например, при предоставлении личных данных или заказе еды. Нужно уметь общаться по поводу простых повседневных задач, требующих только прямого обмена информацией на знакомые темы.
  • B1 — первый средний уровень. Чтобы подтвердить владение французским на уровне B1, нужно хорошо общаться в повседневных ситуациях. Особенно когда используется стандартный язык. Нужно самостоятельно справляться с большинством ситуаций во время путешествий, предполагающих общение по-французски, и уметь вести простые и связные беседы на знакомые темы и в областях, представляющих интерес. Также нужно уметь пересказать событие, опыт или мечту, описать надежду или цель и кратко объяснить проект или идею. Нужно общаться с использованием сослагательного наклонения / гипотез (si / если).
  • B2 — верхний средний уровень. Нужно уметь понимать речь и читать тексты как на конкретные, так и на абстрактные темы; спонтанно и легко общаться с носителем языка; ясно и подробно говорить на широкий круг тем, выражать мнение по соответствующей теме и обсуждать плюсы и минусы определенного предмета обсуждения. Выучив  сослагательное наклонение на уровне B1, нужно продемонстрировать более глубокое понимание и способность использовать его на уровне B2. Такие языковые познания пригодятся, если, например, решите открыть ресторан во Франции и самостоятельно вести бизнес.

Шкала DELF на этом не заканчивается. Есть еще продвинутые уровни C1 и C2. Но они не требуются ни для оформления резидентства, ни для получения гражданства.

Нужна консультация?